% This is the file thaicjk.ldf of the CJK package % for handling Thai. % % created by Werner Lemberg % % Version 4.8.4 (18-Apr-2015) % % % It is based on a similar file of the thailatex package, written % by Surapant Meknavin with modifications by % Theppitak Karoonboonyanan . \ProvidesLanguage{thaicjk} [CJK 4.8.4 Thai support for the babel system] \LdfInit{thaicjk}{captionsthaicjk} \ifx\l@thaicjk\@undefined \adddialect\l@thaicjk0 \fi \addto\captionsthaicjk{% \def\prefacename{บทนำ}% \def\refname{หนังสืออ้างอิง}% \def\abstractname{บทคัดย่อ}% \def\bibname{บรรณานุกรม}% \def\chaptername{บทที่}% \def\appendixname{ภาคผนวก}% \def\contentsname{สารบัญ}% \def\listfigurename{สารบัญรูป}% \def\listtablename{สารบัญตาราง}% \def\indexname{ดรรชนี}% \def\figurename{รูปที่}% \def\tablename{ตารางที่}% \def\partname{ภาค}% \def\enclname{สิ่งที่แนบมาด้วย}% \def\ccname{สำเนาถึง}% \def\headtoname{เรียน}% \def\pagename{หน้า}% \def\seename{ดู}% \def\alsoname{ดูเพิ่มเติม}% \def\proofname{พิสูจน์}% } \def\th@month{% \ifcase\month\or มกราคม\or กุมภาพันธ์\or มีนาคม\or เมษายน\or พฤษภาคม\or มิถุนายน\or กรกฎาคม\or สิงหาคม\or กันยายน\or ตุลาคม\or พฤศจิกายน\or ธันวาคม\fi} \newcount\th@year \th@year=\year \advance\th@year by 543 \def\datethaicjk{% \def\today{\number\day \space \th@month\space พ.ศ.~\number\th@year}} \addto\extrasthaicjk{\bbl@frenchspacing} \addto\noextrasthaicjk{\bbl@nonfrenchspacing} \addto\extrasthaicjk{\renewcommand{\baselinestretch}{1.2}} \addto\noextrasthaicjk{\renewcommand{\baselinestretch}{1}} \def\fnum@figure{\figurename\nobreakspace\thefigure} \def\fnum@table{\tablename\nobreakspace\thetable} \InputIfFileExists{c90enc.def}{% \message{Loading definitions for the Thai C90 font encoding}}{% \errhelp{I can't find file `c90enc.def' for Thai fonts}% \errmessage{Since I do not know what the C90 encoding means^^J I can't typeset Thai.^^J I stop here, while you get a suitable c90enc.def file}\@@end } \ldf@finish{thaicjk} \endinput %%% Local Variables: %%% coding: tis-620 %%% mode: latex %%% End: