main_return=Retourner $1
main_homepage=Page principale
main_feedback=Commentaires...
main_switch=Changer d'utilisateur...
main_logout=Quitter
main_version=Version $1 sur $2 ($3)
main_title=Webmin $1 sur $2 ($3)
main_title2=Webmin
main_none=Vous n'avez accs  aucun module Webmin.
main_skill=Niveau de comptence

link_essl=Le module Perl Net::SSLeay ncessaire pour crer des connexions HTTPS n'est pas install sur votre systme.

category_servers=Serveurs
category_hardware=Matriel
category_system=Systme
category_webmin=Webmin
category_net=Rseau
category_syslet=Syslets
category_cluster=Cluster
category_info=Informations
category_=Autres

longcategory_servers=Modules de configuration des serveurs web, du courrier lectronique, du FTP et autres serveurs
longcategory_hardware=Modules de configuration des imprimantes, disques et autre matriel
longcategory_system=Modules concernant les utilisateurs, systmes de fichiers, tches cron et autres rglages systme
longcategory_webmin=Modules de configuration de Webmin lui-mme
longcategory_net=Modules de configuration rseau et des services rseau
longcategory_cluster=Modules capables de grer des serveurs multiples  partir d'une seule interface
longcategory_info=Modules affichant des informations sur votre systme
longcategory_=Modules n'entrant dans aucune autre catgorie

header_webmin=Index de Webmin
header_module=Index du module
header_help=Aide...
header_config=Configuration du module
header_servers=Serveurs Webmin

index= l'index
yes=Oui
no=Non
save=Enregistrer
create=Crer
delete=Supprimer
find=Chercher
error=Erreur
efilewrite=Impossible d'crire dans $1 : $2
default=Par dfaut
modify=Modifier
reset=Rinitialiser
ok=OK
cancel=Annuler
helpsearch=Chercher dans la documentation...
switch_remote_euser=L'utilisateur Unix $1 n'existe pas
programname=Webmin

chooser_title1=Choix d'un fichier...
chooser_title2=Choix d'un rpertoire...
chooser_dir=Rpertoire de $1
chooser_ok=OK

users_title1=Choix des utilisateurs...
users_title2=Choix d'un utilisateur...
users_sel=Utilisateurs choisis
users_all=Tous les utilisateurs
users_ok=OK
users_cancel=Annuler
users_clear=Effacer

groups_title1=Choix des groupes...
groups_title2=Choix d'un groupe...
groups_all=Tous les  groupes
groups_sel=Groupes choisis
groups_ok=OK
groups_cancel=Annuler
groups_clear=Effacer

modules_ok=OK
modules_cancel=Annuler
modules_clear=Effacer

config_ecannot=Vous n'tes pas autoris  configurer ce module
config_title=Configuration
config_dir=du module $1
config_header=Options configurables du module $1
config_none=Aucun
config_eaccess=Vous n'avez pas accs  ce module
config_err=Impossible d'enregistrer la configuration
config_nochange=Ne pas changer
config_setto=Fixer 

help_err=Impossible d'afficher l'aide
help_epath=Chemin d'aide absent ou invalide
help_efile=Impossible de lire le fichier d'aide $1
help_eheader=Section &lt;header&gt; manquante
help_einclude=Impossible d'inclure $1
help_eif=$1 impossible : $2
help_eexec=$1 impossible : $2

referer_title=Avertissement de scurit
referer_warn=<b>Avertissement !</b> Webmin a dtect que le programme $2 a t indiqu  partir de l'URL $1, qui semble tre en dehors du serveur Webmin. Il peut s'agir d'une tentative de faire xecuter par votre serveur une commande dangereuse.
referer_warn_unknown=<b>Avertissement !</b> Webmin a dtect que le programme $1 a t indiqu  partir d'une URL inconnue, qui semble tre en dehors du serveur Webmin. Il peut s'agir d'une tentative de faire xecuter par votre serveur une commande dangereuse.
referer_ok=Continuer  xecuter le programme
referer_again=Ne plus afficher cet avertissement  l'avenir

session_header=Connexion  Webmin
session_mesg=Vous devez saisir un nom d'utilisateur et un mot de passe pour vous connecter au serveur Webmin sur $1.
session_mesg2=Vous devez saisir un nom d'utilisateur et un mot de passe pour vous connecter.
session_user=Nom d'utilisateur
session_pass=Mot de passe
session_login=Connexion
session_clear=Effacer
session_failed=La connexion a chou. Essayez  nouveau.
session_logout=Dconnexion effectue. Utilisez le formulaire ci-dessous pour vous connecter  nouveau.
session_timed_out=Session interrompue aprs $1 minutes d'inactivit.
session_save=Retenir le nom de connexion de manire permanente ?

pam_header=Connexion  Webmin

acl_root=Rpertoire racine du slecteur de fichiers
acl_home=Rpertoire personnel de l'utilisateur
acl_uedit=Utilisateurs visibles dans le slecteur d'utilisateurs
acl_uedit_all=Tous les utilisateurs
acl_uedit_none=Aucun utilisateur
acl_uedit_only=Seulement les utilisateurs
acl_uedit_except=Tous excepts les utilisateurs
acl_uedit_uid=Utilisateurs ayant des UID dans l'intervalle
acl_uedit_group=Utilisateurs ayant le groupe
acl_gedit=Groupes visibles dans le slecteur de groupes
acl_gedit_all=Tous les groupes
acl_gedit_none=Aucun groupe
acl_gedit_only=Seulement les groupes
acl_gedit_except=Tous excepts les groupes
acl_gedit_gid=Groupes ayant des GID dans l'intervalle
acl_feedback=Peut envoyer des messages de rapport ?
acl_feedback2=Oui
acl_feedback1=Oui, mais non avec des fichers de configuration
acl_feedback0=Non
acl_rpc=Peut accepter des appels RPC ?
acl_rpc2=Seulement pour <tt>root</tt> ou <tt>admin</tt>
acl_rpc1=Oui
acl_rpc0=Non

month_1=01
month_2=02
month_3=03
month_4=04
month_5=05
month_6=06
month_7=07
month_8=08
month_9=09
month_10=10
month_11=11
month_12=12

day_0=Dimanche
day_1=Lundi
day_2=Mardi
day_3=Mercredi
day_4=Jeudi
day_5=Vendredi
day_6=Samedi

smonth_1=01
smonth_2=02
smonth_3=03
smonth_4=04
smonth_5=05
smonth_6=06
smonth_7=07
smonth_8=08
smonth_9=09
smonth_10=10
smonth_11=11
smonth_12=12

sday_0=Di
sday_1=Lu
sday_2=Ma
sday_3=Me
sday_4=Je
sday_5=Ve
sday_6=Sa

emodule=Accs refus : l'utilisateur $1 n'est pas autoris  utiliser le module $2
elock_tries=Impossible de verrouiller le fichier $1 aprs $2 minute(s)

skill_high=Expert
skill_medium=Intermdiaire
skill_low=Dbutant

feedback_title=Rapports sur Webmin
feedback_desc=Ce formulaire vous permet de signaler des bogues ou de faire des suggestions aux dveloppeurs de Webmin sur tout problme ou fonctionnalit manquante que vous avez trouvs. Lorsque vous cliquez sur le bouton Envoyer, les dtails que vous saisis dans le formulaire sont envoys par courrier lectronique  $1.
feedback_desc2=Ce rapport sera envoy aux dveloppeurs de Webmin, non  votre administrateur systme, fournisseur d'accs Internet ou site d'hbergement. Veuillez rdiger votre rapport en anglais, mme si vous excutez actuellement Webmin dans une autre langue.
feedback_header=Dtails sur le rapport
feedback_name=Votre nom
feedback_email=Votre adresse lectronique
feedback_module=Concernant le module
feedback_all=Tous les modules
feedback_text=Description du problme ou de la suggestion
feedback_os=Inclure les dtails sur le systme d'exploitation dans le message lectronique ?
feedback_osdesc=si vous choisissez cette option, le message lectronique automatique de rapport inclura le nom et la version de votre systme d'exploitation.
feedback_config=Inclure la configuration du module dans le message lectronique ?
feedback_configdesc=si vous choisissez cette option, le message lectronique inclura la configuration du module pertinent et le contenur de tout fichier de configuration que le module utilise. Par exemple, si le rapport concerne le module <i>Utilisateurs et groupes</i>, envoyez vos fichiers <tt>/etc/passwd</tt> et <tt>/etc/shadow</tt>.
feedback_attach=Fichiers additionnels  joindre
feedback_send=Envoyer le rapport
feedback_mailserver=Envoyer via le serveur SMTP
feedback_mailserver_def=Programme sendmail local
feedback_err=Impossible d'envoyer le rapport
feedback_emodule=Vous avez choisi d'inclure la configuration du module dans le message lectronique, mais vous n'avez slectionn aucun module.
feedback_emodule2=Le module slectionn n'existe pas
feedback_econfig=Vous n'avez pas d'accs complet au module slectionn.
feedback_via=Envoy le rapport  $1 via le serveur SMTP $2
feedback_prog=Envoy le rapport  $1  l'aide du programme sendmail $2
feedback_esend=Impossible d'envoyer le rapport via le programme sendmail ou le serveur SMTP local.
feedback_to=Envoyer le rapport  l'adresse
feedback_enoto=Aucune adresse n'a t saisie  laquelle envoyer le rapport
feedback_ecannot=Vous n'tes pas autoris  envoyer un rapport
feedback_ecannot2=Vous n'tes pas autoris  envoyer un rapport contenant des fichiers de configuration

progress_size=Tlchargement de $1 ($2 octet) en cours...
progress_nosize=Tlchargement de $1 en cours...
progress_data=$1 octets reus ($2 %)
progress_data2=$1 octete reus
progress_done=... Tlchargement termin.


password_user=Nom d'utilisateur
password_clear=Effacer

